下一段,就要說現在的荒涼情形:
澤葵依井,荒葛罥塗(“罥”字有兩個讀音,念作juàn,也念作上聲jun,有很多字都是既可以念作去聲,也可以念作上聲。比如下邊第四段中“弋林釣渚之館”的“館”字也念guàn,還有像《蕪城賦》的作者,一般都念bàozhào,其實本來也可以讀作上聲,bozhào)。廣陵城如今是一片荒蕪,荒蕪到什麼程度呢?“澤葵依井”,“澤”是水邊潮濕的地方;“葵”是在水邊所長的一種植物,叫做楚葵,也叫做水芹;“井”本來是打水的井,如果每天有很多人來打水,井邊就不會長這些野生的植物,那麼現在沒人打水,所以澤葵這種野生的荒涼的植物,就“依井”;“依”是說靠近,靠近井邊長滿了澤葵。“荒葛罥塗”,“葛”也是一種植物,枝蔓橫生;“罥”是罥挂、牽纏在一起,成為路途上的阻礙,所以說“荒葛罥塗”,可見這個路途許久也沒有人行走了,如果每天人來人往,如何能夠任野生的葛藤長滿在路上呢?“澤葵依井,荒葛罥塗”這兩句已經把廣陵城現在的荒涼都寫出來了。
接下去又說“壇羅虺蜮,階鬥麏鼯”,“壇”字按照王逸的《楚辭注》是“堂也”,就是廳堂的堂。另外有一個解釋說“壇”是中庭的意思,見于《荊楚風俗通》。這裡的“壇”就是廳堂之間,“羅”是說羅列,在當年這個歌舞繁華的廳堂,如今都羅列着“虺蜮”。“虺”是一種小蛇,“蜮”也叫做“短虎”,據說這種動物能夠“含沙射人為災”,能夠含着沙石噴射到人的身上,造成災害,所以另外還有一個别名叫做“射工”,就是柳子厚(宗元)被貶到永州去的時候曾經寫給他一個朋友的信,即《與李翰林建書》:“近水即畏射工沙虱,含怒竊發,中人形影,動成瘡痏。”他說這種射工的動物,“含怒”,發怒的時候,“竊發”,就偷偷地發射、噴射沙石。“中人形影”,如果噴射中人的形體,甚至噴射中影子——這當然是柳子厚一種誇大的說法,就“動成瘡痏”。“動成”,很容易就長成;“瘡痏”是一種很惡毒的瘡。所以這種長在荒野地方的動物是很可怕的。鮑照寫廣陵城當年那些歌舞的廳堂上,現在都羅列着、滿布着這種“虺”——小蛇,還有“蜮”——這種可怕的短虎。下一句說“階鬥麏鼯”。“階”就是台階。在廳堂上還有一些動物在那裡争鬥,什麼動物呢?是“麏鼯”。“麏”是一種動物的名字,也叫做獐,比鹿稍微小一點,鹿的一種;“鼯”也是一種動物,叫做“鼯鼠”,這種動物的腹旁有一片飛膜,能夠在樹間飛行,不過不能飛得很高,就是荀子《勸學篇》中所說的“鼯鼠五技而窮”的鼯鼠,這都是野生的動物。現在廣陵城的廳堂的階石上,就有這種麇獐、鼯鼠在這裡争鬥着。
下面說“木魅山鬼,野鼠城狐”,今日的廣陵城,除了“壇羅虺蜮,階鬥麏鼯”以外,到處都充滿着“木魅山鬼”。魅是老物精,就是說一種東西,當它年代很久了,就成為精,精靈。“木魅”就是樹木年老了,成為了老樹精;“山鬼”就是說山中的精靈鬼怪。還有“野鼠”,野生的鼠;還有“城狐”,一個地方一旦荒涼了,就成為狐狸的巢穴。魏明帝的《長歌行》裡面有這樣兩句詩:“久城育狐兔,高墉多鳥聲。”“久城”,一個古老的城。“育狐兔”,“育”就是生長;“狐”,狐狸;“兔”,野兔。城裡面就生滿了狐狸和兔子,成了它們的洞穴。現在的廣陵城就是這樣,都是一些長于荒涼的、可怕的動物。那麼這些動物平日裡如何呢?他接下去說:“風嗥雨嘯,昏見晨趨。”這些動物每當刮風的時候,在陰風慘慘之中,就可以聽到它們的嚎叫。“雨嘯”,在陰雨連綿的日子,會聽到“木魅山鬼,野鼠城狐”吟嘯的聲音。“昏見晨趨”,“見”字在這裡念xiàn,跟出現的“現”字一樣的音,也一樣的意思。黃昏就看到這些“木魅山鬼”都出現了;早晨,就看到“野鼠城狐”在到處奔跑。“趨”是說奔跑。這幾句極寫廣陵城的荒涼。這些可怕的精靈鬼怪,野生的鼠兔、狐狸,每當遇到風雨陰沉的日子,就凄凄地嚎叫,黃昏或者是早晨的光色朦胧之中,它們就會出現,四處亂竄。
此外還有什麼呢?“饑鷹厲吻,寒鸱吓雛”。“饑鷹”,饑餓的老鷹;“厲吻”的“厲”是磨砺的意思,“吻”是說口邊,鳥的堅硬的嘴巴,叫做吻。我們可以看到有饑餓的老鷹在磨砺它們堅硬的嘴巴,當然是說老鷹要捕食動物時那種可怕的樣子。還有“寒鸱吓雛”。“鸱”是一種鳥類,比老鷹稍微小一點,俗叫鹞鷹,又名鸢鷹,鸢,紙鸢的“鸢”字;“吓雛”,“吓”是口中發出一種可怕的聲音來拒絕人,抵拒,或者恐吓。《莊子·秋水篇》裡邊記載了一個故事:“鸱得腐鼠,鹓過之,仰而視之曰‘吓’。”鸱找到一個腐臭的老鼠,這時有另外一種鳥叫做“鹓”,“過之”,正從它面前經過,鸱鳥看到鹓從它面前經過,以為要搶奪腐鼠,就“仰而視之”,擡起頭來看着鹓,發出抗拒的、恐吓的聲音“吓”,要把它讀成hè,“仰而視之曰吓”。“寒鸱吓雛”本來是出于《莊子·秋水篇》,但是在這裡鮑照用這個典故,與莊子原來的寓意并不相合。他沒有用故事的原意,隻是說鸱鳥在那裡向一些弱小的鳥類發出恐吓的聲音,表現動物之間弱肉強食、彼此争競的樣子。
(胡靜整理)(未完待續)