人人書

雜誌

保存到桌面 | 簡體人人書 | 手機版
傳記回憶文學理論偵探推理驚悚懸疑詩歌戲曲雜文隨筆小故事書評雜誌
人人書 > 雜誌 > 說動靜

說動靜

時間:2024-11-08 11:45:56

王籍《入若耶溪》是一首在中國詩歌史上有特殊地位的詩:

艅艎何泛泛,空水共悠悠。

陰霞生遠岫,陽景逐回流。

蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽。

此地動歸念,長年悲倦遊。

此詩在當時享有盛名:“王籍《入若耶溪》詩雲:‘蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽’,江南以為文外獨絕,物無異議。簡文諷詠不能忘之。孝元諷味,以為不可複得。至《懷舊志》載于《籍傳》。範陽盧詢祖,邺下才俊,乃言:‘此不成語,何事于能?’魏收亦然其論。《詩》雲:‘蕭蕭馬鳴,悠悠旆旌。’《毛傳》曰:‘言不喧嘩也。’吾每歎此解有情緻。籍詩生于此意耳。”(顔之推《顔氏家訓·文章》)這個記載和評論很耐人尋味。它首先說明此詩一出,南北傳誦。尤其是“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”,江南以為文外獨絕。顔之推的解釋也很有意思,他認為這一聯出自“蕭蕭馬鳴,悠悠旆旌”,也很有眼光。“馬鳴”與“旆旌”一動一靜,一喧一谧,正好成為對照。但這種對照還顯得生硬,不如王籍的詩來得自然。“蟬噪”“鳥鳴”是虛景,為襯托“林靜”“山幽”這個實景而存在。“蟬噪”與“林靜”、“鳥鳴”與“山幽”,形成了鮮明對比,它們之間完全是相反的,這一點與“蕭蕭馬鳴,悠悠旆旌”相比更為明顯,也說明了作者運用對比的意識。“噪”與“鳴”可以說倍增山林之幽靜。

此詩一出,解決了一個大難題:怎麼寫靜。靜是不好寫的,陶淵明這樣寫靜:“傾耳無希聲,在目皓已潔。”(《癸卯歲十二月中作與從弟敬遠》)以無寫無,以靜寫靜,得到的隻是一片虛空。

而王籍以後的人寫靜便是一片生機。如王維:“空山不見人,但聞人語響。返景入深林,複照青苔上。”(《鹿柴》)王維深得“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”的奧妙,以“人語”襯托“空山”,出現了一幅幽靜的圖畫。更使人難以忘懷的是後兩句:“返景入深林,複照青苔上。”由光影的回照而更顯出深林的寂寞。那一縷返照在青苔上的陽光,正在紛紛大千世界之外。“人閑桂花落,夜靜春山空。月出驚山鳥,時鳴春澗中。”(《鳥鳴澗》)與“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”相比,這首詩更含蓄,景色更明媚,更空寂。“月出驚山鳥,時鳴春澗中”以動襯靜。“木末芙蓉花,山中發紅萼。澗戶寂無人。紛紛開且落。”(《辛夷塢》)“澗戶寂無人,紛紛開且落”,則雖曰無人,實則描寫了芙蓉花的自然狀态,其開與落仿佛很熱鬧,又仿佛很寂靜。寂寞者得其寂寞,恬然者得其恬然,既感受到自然的永恒生機,又感受到生命的無常和寂寞。

還有韋應物的《滁洲西澗》:“獨憐幽草澗邊生,上有黃鹂深樹鳴。春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。”開始兩句頗為幽靜:一個“幽”字,一個“深”字。後面兩句突然變了,變得很熱鬧。急迫的春雨,打在無人的舟上,打在澗上,打在地上。這是一幅逼真的春雨圖,然而多麼安靜!與“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”是一脈相承的。

有意思的是,魯迅曾這樣寫靜:“微風早經停息了;枯草支支直立,有如銅絲。一絲發抖的聲音,在空氣中愈顫愈細,細到沒有,周圍便都是死一般靜。”(《藥》)“下了一天雪,到夜還沒有止,屋外一切靜極,靜到要聽出靜的聲音來。”(《孤獨者》)魯迅寫靜,寫出了與古詩别樣的靜,與古詩靜中有盎然的生機不同,這個靜要麼是死寂的靜,要麼是孤獨無奈的靜。但寫靜的方法還是以動來襯托靜,别無他法。

原因就在于這裡其實涉及到所謂的虛實相生,正是中國古詩普遍運用的一種營造意境、創造良好藝術效果的一種藝術手法。虛實可以看作意象的一種對立、對比、相反而又相成的現象。比如,正面描寫是實,側面可以是虛;可接觸者可看作實,不可接觸者就是虛;眼中所見是實,心中所想可以是虛。王夫之所說的“使在遠者近”,遠近也可以看作是一種虛實關系,等等。前面的以動寫靜其實就是虛實相生的一種最明顯的寫法。在那幾首詩裡,動可以看作是陪襯,是虛寫,而靜可以看作是描寫的目的,是實境。正是這些虛實關系的運用,形成了中國詩所特有的意境。

而詩歌進入唐代,虛實關系不僅得到普遍的運用,而且虛實相生的手法也趨于多樣化。如王維《終南山》:

太乙近天都,連山到海隅。

白雲回望合,青藹入看無。

分野中峰變,陰晴衆壑殊。

欲投人宿處,隔水問樵夫。

王夫之評說:“結語亦以形其闊大,妙在脫卸,勿但作詩中畫觀也。”“如終南之闊大,則以‘欲投人宿處,隔水問樵夫’顯之。”(《唐詩評選》卷三)确實,王維詩的妙處正在于前後的對比。一極大,一極小,更顯出終南山之闊大。這樣的詩就很有意境了。

賀知章《詠柳》:“碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲縧。不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。”春風為虛,細葉為實,一虛一實,倍增清新之感。賀知章《回鄉偶書》:“少小離家老大回,鄉音無改鬓毛衰。兒童相見不相識,笑問客從何處來。”這裡處處有虛實。“少小離家”是虛,“老大回”是實;此時之兒童是實,彼時之“少小離家”是虛;兒童作為主人是實,遠來之客又是虛。如此時空交錯,怎不令人感歎。再如,張九齡的“海上生明月,天涯共此時”(《望月懷遠》),虛實之間,獲得美妙的平衡。

即以孟浩然《宿建德江》為例:“移舟泊煙渚,日暮客愁新。野曠天低樹,江清月近人。”則每一句都有張有弛,有起有落,有遠有近,有虛有實。試和謝眺的“天際識歸舟,雲中辨江樹”相比,也有差别。謝眺的詩,純為遠景。

另外,王昌齡《出塞》,王維《終南山》《鳥鳴澗》《竹裡館》《辛夷塢》,李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》《靜夜思》《将進酒》《望廬山瀑布》《早發白帝城》,莫不是虛實相生的典範。

其他如張繼《楓橋夜泊》,劉長卿《送靈澈上人》,杜甫《江南逢李龜年》,韋應物《滁州西澗》,盧綸《塞下曲》,崔護《題都城南莊》,王建《雨過山村》,劉禹錫《石頭城》《烏衣巷》,柳宗元《江雪》,元稹《行宮》,杜牧《江南春絕句》《山行》《秋夕》《清明》,溫庭筠《商山早行》,李商隐《夜雨寄北》《錦瑟》《嫦娥》《樂遊原》,韋莊《台城》……這都是人們耳熟能詳的名篇。

再如庾信《枯樹賦》中引桓溫所言:“昔年種柳,依依漢南。今看搖落,凄怆江潭。樹猶如此,人何以堪。”這裡“樹”與“人”形成對比,一對比便有虛實。一虛一實,令人感慨百端,頓覺言外有意。而明代歸有光《項脊軒志》結尾則更是不同:“庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。”這裡仍是“樹”與“人”的對比,但“人”卻不再出現。不再是“人”何以堪,而是以樹始,以樹終。這就是化實為虛。

可以說,中國詩歌的意境乃是到了唐代才真正得到了完美的實現。“春眠不覺曉,處處聞啼鳥。夜來風雨聲,花落知多少。”孟浩然《春曉》為什麼隻有二十字,卻味之不厭?其奧妙正在“花落知多少”的“知”字。一“知”字,則化目見為揣測,化實在為虛拟,令人在悠悠情思中遐想不已。“月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。”張繼《楓橋夜泊》為什麼千百年來鐘聲猶在耳邊?則在此鐘聲中,一切皆化而為虛矣。人在何處?船在何處?而詩人的情懷則曆曆可見。

劉禹錫《石頭城》:“山國故國周遭在,潮打空城寂寞回。淮水東邊舊時月,夜深還過女牆來。”故國猶在,月亦舊時,潮打空城能不寂寞?《烏衣巷》:“朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。”燕非王謝之燕,其為愚人亦可知矣。而此虛實之間,感傷愈增。王昌齡《出塞》:“秦時明月漢時關,萬裡長征人未還。但使龍城飛将在,不教胡馬度陰山。”何以明月為秦時明月?何以關為漢時之關?此則明月與關化為虛境矣!真乃邊關雄偉,滄桑如畫。

“舉頭望明月,低頭思故鄉。”明月是實,故鄉為虛。不言思故鄉之人,故鄉之山,故鄉之水,而以故鄉一言以蔽之。言短意長,動人心弦。

李白《早發白帝城》:“朝辭白帝彩雲間,千裡江陵一日還。兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。”究其實,“輕舟已過萬重山”,仍是化實為虛。中國詩歌到了唐代,真正達到了登峰造極的地步,顯然不是偶然的。正如嶽飛對宗澤問的名言“運用之妙,存乎一心”,此之謂也。

(作者單位:華北電力大學人文與社會科學學院)
   

熱門書籍

熱門文章