小時候,我們叛逆,不懂事,不聽媽媽的話.."/>
人人書

雜誌

保存到桌面 | 簡體人人書 | 手機版
傳記回憶文學理論偵探推理驚悚懸疑詩歌戲曲雜文隨筆小故事書評雜誌
人人書 > 雜誌 > My Mom我愛媽媽,這是一個秘密

My Mom我愛媽媽,這是一個秘密

時間:2024-11-05 11:34:22


    小時候,我們叛逆,不懂事,不聽媽媽的話,絞盡腦汁傷她的心,千方百計和她對着幹。漸漸長大,有一天我們猛然發現,自己是如此依賴她,心底是如此愛她。但這份愛,我們卻悄悄藏在心裡,羞于開口向她表達……

ByMaryHKChoi譯/辛獻雲

Mymomissmall—5ft—andclocksinatjustover100lbs.She’salwaysbeensportybutsinceshestoppeddyeingherhairshelooksherage.Ilovemymotheranot-normalamount.Mymomisanexcellentmom.

WhenIwassmallIthoughtIwasjustcoolerthanmymombecauseofhowforeignshewas.ShegrewupinKoreafilledwithKoreans,marriedaKoreanandthenmovedtoHongKong,Chinainhermid-30s.Iwas11monthsandmybrotherwastwoyearsold.Inanycase,Ispeakfourlanguagesandamaruthlessassimilation1)ninja2).Mymother,ontheotherhand,speaksEnglishpoorlywithascrewyKoreanBritishaccent.She’salsoridiculouslyformal,deeplyprivateandnotajoiner.Shetransitionspoorly.ThemovetoHongKongwithtwowee3)kidsandanabsenteepartnerwasrough.Myfatherhadelectedtosetupashippingcompany.HewasoutofHongKongforeightmonthsoftheyear.

我的媽媽身材瘦小,身高5英尺,體重剛超過100磅。她一直喜愛體育運動,但自從停止染發,她看起來就和真實年齡差不多了。我愛媽媽,愛得非同一般。我媽媽是個非常優秀的媽媽。

小時候我認為自己比媽媽酷多了,因為媽媽太像個老外了。她在韓國長大,周圍都是韓國人,并且嫁給了韓國人,然後在35歲左右時搬到了中國香港。那時我隻有11個月大,哥哥才兩歲。不管怎麼說吧,我會說四種語言,跟一個冷酷的忍者一樣,擁有非凡的接受和适應能力。而我媽媽呢,說一口蹩腳的英語,還帶着古怪的韓式英國腔。而且,她舉止過于拘謹,拘謹到令人發笑的地步,還特别孤僻,不喜歡與人交往。她很難适應新的環境。對于她來說,帶着兩個年幼的孩子來到香港,丈夫又不在身邊,日子真的很難。父親當時選擇去創辦航運公司,一年要有八個月不在香港。

1.assimilation[əˌsɪmɪˈleɪʃ(ə)n]n.同化

2.ninja[ˈnɪndʒə]n.(受過忍術專門訓練被雇作間諜或刺客的)日本武士,忍者

WhenIwasfive,Icompound-fractured4)myarm,pulverising5)myelbow.Iwasonaplaydateatmymom’sfriend’shouseandsonaturallyblamedmymother.Iactuallyrememberlyingonthefloor,howlingaccusationsofneglectatherwhileshefranticallysummonedanambulancethatarrivedwithasquadcarandafiretruckintow.Iwasalreadyhavingatoughtimeadjustingatschool,anditlookedlikeIwouldmissweeksofclass.

Schoolwasawful.Ihadtoleaveduringthemiddleofthedayforphysicaltherapythatinvolvedswimmingandreturntoclasswithinexplicablywethair.Lunchsucked.Mymomwouldpackthedumbestgarbage.Sheoncesmearedbitsofrawgarlicleftoverfrommakingkimchi6)ontowhitesandwichbread.Iwaiteduntilshegotoffworkthatnightandyelledatherwithrank7)breath.

Onelunch,IwasdraggingmyselfaroundtheplaygroundwhenIsawmymomstandingbythefence,wavingbigandcallingmyname.Iwantedsobadlytoignoreher.ShewassupposedtobeatworkandIdidn’thavephysicaltherapythatdaysoIwasimmediatelysuspicious.Asconfusingasherpresencewas,mycuriositydidnotoutweighmydesiretobeleftalone.Especiallybyher.Ibegantobackawaysoshestartedshoutingloudenoughtobeheardovertheplaygrounddin.Ishuffled8)towardsherwitheveryintentiontoroundhouse9)-bludgeonherwithmyplastered10)arm.Sheheldoutapaperbox.ItwasaMcDonald’shappymeal:acheeseburgerone,whichwasmyfavorite.Theofferingwassooutofcharacter11)thatIconsidereditabribe.Iaskedherwhatwasgoingon.ShementionedsomethingabouthowshewantedmetohavealunchthatIliked.

五歲的時候,我的胳膊摔成了複合性骨折,肘關節都摔碎了。我當時正在媽媽的朋友家裡跟小夥伴玩,因此很自然地把摔傷怪罪到媽媽頭上。我還清楚地記得自己當時躺在地闆上,嚎叫着責怪她沒有照顧好我,她驚慌失措地叫了一輛救護車,随之而來的還有一輛警車,警車後面還跟着一輛消防車。本來我在學校就已經很難跟上課程了,這下看來我要落下好幾周的課了。

學校的日子很難熬。我不得不在每天中午離開去做理療,理療中有一項是遊泳,結果我常常頭發濕漉漉地回到教室,叫人覺得莫名其妙。午餐很難吃。媽媽喜歡把一些亂七八糟的垃圾食品拼湊在一起。有一次,她竟然把做泡菜剩下的生蒜塗在了白面包三明治上。那天晚上,我等到她下了班,就帶着滿嘴的蒜臭沖着她大吼大叫。

有一次午飯時間,我正在操場上拖着不便的身體活動着,突然看到媽媽站在栅欄邊,一邊大幅度揮着手,一邊喊着我的名字。我真想裝着看不見她。她本來應該是在上班的,而我那天也沒有理療,所以對她的到來我立刻起了疑心。雖然我很想知道她為什麼會來,但我的好奇始終沒有戰勝我想要安靜的願望,尤其是不想被她打擾的願望。于是我開始往回走,她便大聲喊我,聲音大得足以蓋過操場上的喧鬧聲。我拖着腳步向她走去,心裡真想掄圓了我那打着石膏的手臂痛打她一頓。她卻遞過來一個紙盒。紙盒裡是麥當勞的快樂兒童餐:裡面有一個芝士漢堡,那是我的最愛。這份慷慨太出人意料了,我認定這是對我的賄賂。我問她到底怎麼回事。她說了一些類似于她想讓我吃一頓我喜歡的午餐之類的話。


   

熱門書籍

熱門文章