SamSmith“Writing’sontheWall”是“007”系列第24部電影《007:幽靈黨》(Spectre)的主題曲,這首歌在2016年第88屆奧斯卡頒獎典禮上摘得最佳原創歌曲大獎。2015年格萊美獎得主、英國歌手SamSmith創作并獻唱了這首歌。這是繼英國最有成就的男歌手之一TomJones錄制1965年“007”電影的主題曲“Thunderball”之後,又一位英國傑出男歌手為“007”系列電影精心奉上的音樂大作。“Writing’sontheWall”一經推出便獲得廣泛的關注,破紀錄地成為第一首獲得英國單曲排行榜(UKSinglesChart)冠軍的“007”電影主題曲。
歌名“Writing’sontheWall”的字面含義是“牆上有文字”,這個說法出自《聖經》中的典故。《舊約·但以理書》中寫道,古巴比倫國王伯沙撒設宴縱飲,突然發現宮殿的牆壁上出現了看不懂的文字,猶太預言家但以理稱,牆上的文字表示“大難臨頭”。果不其然,伯沙撒當夜被殺,王位被篡奪。由此,“thewritingonthewall”引申為“signorwarningofimpendingdisaster(大難臨頭的預兆)”的意思。
在“007”系列電影中,主角JamesBond每次都會經曆生死之劫,因此這個歌名與電影内容十分貼合。但SamSmith在創作時獨辟蹊徑,為Bond的硬漢形象增添了一絲脆弱。“HowdoIlive?HowdoIbreathe?Whenyou’renothereI’msuffocating.”副歌部分的假音婉轉動人,展現了英雄細膩和柔情的一面。正如每一部“007”系列電影中都有一位“邦女郎”,在《007:幽靈黨》中,JamesBond和Dr.MadeleineSwann也演繹了生死考驗下的愛情故事。Bond本來受Swann父親之托,保護Swann免遭幽靈黨的迫害,結果卻是Swann扮演了Bond助手的角色,在經曆一系列驚心動魄的冒險後,他們和美國國家安全局的同事一起搗毀了全球邪惡組織——幽靈黨。在尋找幽靈黨的漫漫征程中,兩人漸生情愫,Bond在此過程中展現出的俠骨柔情在“Writing’sontheWall”這首歌裡得到了完美诠釋。
與以往“007”系列電影的主題曲不同,這首“Writing’sontheWall”的風格兼具悲壯與柔情,甚至有些催人淚下,因此也招緻了一些批評。但正是其獨特的曲風和SamSmith深情款款的演繹為Bond的特工身份蒙上了一層浪漫色彩,使其成為“007”系列電影主題曲中獨樹一幟的一首。
I’vebeenherebeforeButalwayshitthefloorI’vespentalifetimerunningAndIalwaysgetawayButwithyouI’mfeelingsomethingThatmakesmewanttostay
I’mpreparedforthisInevershoottomissButIfeellikeastormiscomingIfI’mgonnamakeitthroughthedayThenthere’snomoreuseinrunningThisissomethingIgottaface
★IfIriskitallCouldyoubreakmyfall?HowdoIlive?HowdoIbreathe?Whenyou’renothereI’msuffocatingIwanttofeelloverunthroughmybloodTellmeisthiswhereIgiveitallup?ForyouIhavetoriskitall’Causethewriting’sonthewall★
AmillionshardsofglassThathauntmefrommypastAsthestarsbegintogatherAndthelightbeginstofadeWhenallhopebeginstoshatterKnowthatIwon’tbeafraid
(Refrain★)Thewriting’sonthewall
HowdoIlive?HowdoIbreathe?Whenyou’renothereI’msuffocatingIwanttofeelloverunthroughmybloodTellmeisthiswhereIgiveitallup?
HowdoIlive?HowdoIbreathe?Whenyou’renothereI’msuffocatingIwanttofeelloverunthroughmybloodTellmeisthiswhereIgiveitallup?ForyouIhavetoriskitall’Causethewriting’sonthewallJamesBond
Bond與Swann