音樂劇《保镖》劇照(保利劇院供圖)90年代中期,中國的大街小巷都彌漫着一首英文流行歌,唱歌的是一位女性,她的嗓音高亢、激昂,時而溫柔、抒情,音樂充滿悲情和正義,即便是聽不懂英文的人,似乎也能感受到歌者講述的那真摯的感情,這首歌便是惠特妮·休斯頓(WhitneyHouston)演唱的《保镖》主題曲《我将永遠愛你》(Iwillalwaysloveyou)。在那個電影院遠不如今天普及的年代,憑兩張單位發的《保镖》電影票似乎真的可以成就一段愛情,片中的男女主角,瑞秋和弗蘭克,也在很長一段時間成為影迷心目中“最完美的一對”。
不隻在中國,《保镖》的電影選題似乎在全球都命中紅心,在1992年獲得了全球第二高的票房,那曲《我将永遠愛你》,也在影片上映後獲得了格萊美、MTV等多項大獎。即便是2012年休斯頓離世後,人們還在她的葬禮現場播放了這首經典名曲,一個人、一首歌和她的銀幕形象,似乎都永遠地定格在了1992年。不久,為了紀念休斯頓,也為了懷念那個英雄時代和那段經典的愛情故事,倫敦西區的劇團把《保镖》改編成了一部現代的音樂劇,拿下英國戲劇勞倫斯·奧立維亞獎,因為《保镖》的音樂劇,并不是簡單的還原電影。
《保镖》電影是一部典型的好萊塢式愛情故事,從今天的角度看,劇情夠不上緊張,情節也有些老套,然而真正能讓這部電影稱為經典的,是“一觸即發卻沒有觸發”的簡單愛情。上世紀90年代初,美國的種族沖突仍不時發生,這部政治極度正确的電影似乎在當年打破了某種銀幕觀念,黑人明星與白人保镖,在愛情的催化下跨越了種族和階級。
此外,凱文·科斯特納(KevinCostner)所飾演的男主因為職業所限,糾結于事業與愛情之間,作為一部90年代的主旋律電影,它沒有過多的修飾和抒情,一切都是自然地由黑人明星歌手娓娓唱出。男演員科斯特納在拍攝前極力推薦休斯頓翻唱琳達·朗絲黛在1975年錄制的《我将永遠愛你》,在聽完後,休斯頓當即決定讓制作人大衛·福斯特将這首歌改成曲風更為接近黑人靈歌(Soul)的流行曲。導演米克·傑克遜在片尾安排了彼時不尋常的半開放式悲傷結局,讓影片充滿回味和遐想,加之那朗朗上口的流行歌曲作為點睛之筆,都讓《保镖》成為一部經典影片。
音樂劇版的《保镖》用一種類似于電影剪輯的舞台語言,重新演繹了這個愛情故事,轉場和透視的切換甚至超越了平面銀幕所能表達的語言,制作人大衛·伊恩(DavidIan)和邁克爾·哈裡森(MichaelHarrison)認為,“如果隻是把故事原封不動地搬到舞台上,觀衆一定會拿電影去比較舞台劇,然而舞台劇的優勢和現場感,卻是電影所不能帶來的”。
于是,他們開始在阿德爾菲劇院彩排,邀來了《奪寶奇兵》的“奧斯卡編劇”勞倫斯·卡斯丹,以及《陽光男孩》的導演西娅·夏羅克等一起執導。伊恩帶着一點遺憾說道:“事實上,在7年前我們就開始籌劃這部音樂劇,當時的計劃是邀請惠特妮·休斯頓親自主演,然而,她的離開終成為全組150多人的遺憾,她甚至都沒有機會來觀看這部音樂劇的上映,2012年,在《保镖》上映20年後,也正是休斯頓剛離世不久,我們在倫敦西區迎來了首演。”
選角曾讓伊恩和劇組頭疼,因為能找到一位媲美休斯頓的黑人女歌手并非易事,伊恩說:“我們需要找到一個新的瑞秋,讓她來演繹今天的保镖故事。”于是,著名演員希瑟·戴德利(HeatherHeadley)、格洛裡亞·奧尼蒂裡(GloriaOnitiri),歌手貝弗莉·耐特(BeverleyKnight)、亞曆山大·伊梅爾達(AlexandraBurke)等人先後成為瑞秋的扮演者。卡羅爾·斯坦奈特(CaroleStennett)最初飾演的隻是卡羅爾的妹妹,在一系列演出後,劇組發現了這個年輕的女孩唱功竟然比“姐姐”還好。
斯坦奈特覺得扮演瑞秋,試着成為休斯頓,很像小時候的一個夢,休斯頓曾經是自己最喜歡的音樂偶像,如今卻可以像她一樣,站在舞台上嘗試着用自己的方式飾演一出充滿音樂的《保镖》。“這不會是什麼壓力,反而像個動力。”斯坦奈特說,“我覺得《保镖》的觀衆應該更加關注改編,注重劇情,因為我們所表演的是今天的故事,不過,愛情英雄主義就像是一個永恒的主題,雖然科技和世界變得很快,但是有些觀念,比如愛情,在人們心中的位置是難以撼動的,我覺得《保镖》的重現會引發起一些關于愛情的讨論。”