6哈巴羅夫斯克險遭“漏乘”
8月18日,是莫斯科-平壤國際列車在俄羅斯境内運行的最後一個完整的白天。昨天通過外興安嶺無人區時,遭遇大雨,列車在中途小站停車很長時間,
于是今天晚點3個小時。列車一路追點,但還是晚點1個半小時才到哈巴羅夫斯克。
3年前來到這裡時,發現火車站外面有家很大的超市。俄羅斯的火車站是完全開放的,站台可以随便上,候車室可以随便進出,沒有安檢,檢票是在車門口進行。我們原計劃利用在哈巴停車的1個小時,到車站外面的大超市買食物補給。因為接下來到平壤之前的兩天兩夜都無法再買到任何食物,朝鮮火車也不挂餐車。想到列車晚點,在哈巴有可能很快就開車,便在到哈巴羅夫斯克之前就把要買的東西列了個清單,車一停,便下車飛奔到超市,分工合作,15分鐘便完成了采購,提着三大袋子吃的回到了站台。
出站口有個小賣部,竟然在賣發面大包子!之前在俄羅斯布裡亞特地區吃到的都是死面蒙古包子,沒想到這裡還有和中國包子一樣的!我買了一個嘗嘗,熟悉的白菜肉餡,味道和中國的包子竟然都一樣!1
2列車被分割,隻剩下了一節車廂
還想在小賣部裡買個冰激淩,可是到這裡買食物的旅客很多,要排很長的隊。忽然聽到車廂處傳來哨聲,從小賣部出來一看,列車員都已經上車了,正在車門口招呼站台上的旅客趕緊上車。列車果然要提前開車了!我們便飛快地回到車廂,列車員連踏闆都沒來得及放下來,我們是扒着車廂扶手跳上去的。
我們上車後不到半分鐘,列車便緩緩啟動了。車門還沒來得及關,站在車門口,我們看到站台上至少還有十幾名俄羅斯旅客沒上車!他們先是發了瘋一般追着車跑,随後突然就放棄,停了下來,站在站台上失望地看着列車的遠去……這些人大多數都是穿着寬松的居家服,他們行李和衣服還都在車上呢!覺得這些漏乘的旅客真可憐,他們的目的地要是符拉迪沃斯托克的還好辦,乘坐下班車到終點站拿行李就行了,要是中途站,比如烏蘇裡斯克就下的,拿行李都是個問題,還得先折騰到符拉迪沃斯托克。幸虧這些漏乘的旅客裡沒有朝鮮人,不然下一班去平壤的列車,要等到14天以後……
夜幕降臨前,列車一路趕點兒,飛馳在烏蘇裡江東岸的平原上,車窗外均是大片的濕地,配上晚霞,很是美好。100次列車圖定當地時間19日淩晨1:02到烏蘇裡斯克。白天列車晚點一個多小時,但一路追點,到達烏蘇裡斯克時竟然正點了。西伯利亞鐵路上的客車有限,因此點兒排得很松。
開往符拉迪沃斯托克的俄鐵車廂在烏蘇裡斯克停車僅15分鐘,但這節朝鮮車廂要等到淩晨3:40才開車,由一節機車單獨拉往哈桑。車一到站,我便和下鋪的兩位朝鮮同志一起下了車。盧同志給我做出了一個吃飯的手勢,并示意我們一起去。他們倆在列車到烏蘇裡斯克之前借我的手機,不斷打電話,還問了我好幾遍到烏蘇裡斯克的時間,看來在這裡也有人要托他們捎東西。果不其然,他倆一下車,就和站台上站着的身邊堆着好幾個紙箱子的朝鮮人打招呼。
回到2站台,100次列車馬上就要開車,但列尾已經沒有了綠色的朝俄聯運車廂。沒想到車廂這麼快就被摘掉了!我問站台上的俄羅斯工作人員:“各疊可瑞亞(朝鮮車廂在哪裡)?”工作人員往貨場方向指了指。我順他指引的方向遠遠望去,黑漆漆的貨場方向果然停着一節車廂,已經500米開外了。我隻好沿着鐵道向車廂走去,走到跟前一看,果然是我們乘坐的那節朝鮮車。
兩位朝鮮旅客正蹲在鐵路邊抽煙。這些天觀察朝鮮男人的生活習慣,發現他們除了煙不離口外,還有個特點,就是休息時總愛蹲在地上。列車中途停站時,經常可以看到朝鮮車廂門口,一排朝鮮人蹲在站台上,甚至有時候一蹲十幾分鐘。
一節調機挂在朝鮮車廂前面,列車員示意我和兩位蹲着的朝鮮旅客趕緊上車。我們剛上車,調機便啟動了,但還沒出站便停了,接着退回了1站台,将原來停在1站台上的另一節朝鮮車挂在了我們車廂後面,然後這兩節車廂和調機就停在了1站台。
幾分鐘後,2站台從海參崴方向開過來一列客車。客車停後,我再次下車。這列客車的水牌上畫着一隻海鷗,我馬上知道這便是符拉迪沃斯托克開往莫斯科的“海鷗号”99次列車,和100次一起,為對開列車。
調機拉着兩節朝鮮車廂又開車了,變更道岔後,将兩節車廂推到2站台,挂在99次列車的尾部。我頓時明白了,停靠在1站台上的朝鮮車廂,是平壤到莫斯科的國際聯運車廂!原來兩節莫斯科-平壤國際聯運車廂本來就計劃在烏蘇裡斯克站會車的,這種稀罕的場面都被我看到了!
兩節車廂挂在99次列車尾部後,調機将我們所在的最後一節車廂拆下。99次列車開走之後,調機将拉着我們的車廂去哈桑,連道岔都不用搬。俄鐵的調度,真是天衣無縫。
平壤-莫斯科國際聯運車廂挂好之後沒多久,99次列車也開車了,很快消失在夜幕中。烏蘇裡斯克站台上,隻剩下我們孤零零的去平壤的一節車廂,還有為它提供動力的調機。到豆滿江之前,這節車廂要獨自旅行,獨自跨越圖們江口。
早晨起來,過道裡站着兩位俄羅斯中年夫婦,看來是無座的旅客。沒想到國際列車也賣無座票啊。我用極其有限的俄語和他們交流,得知他們從符拉迪沃斯托克過來,準備去哈桑。敢情他們從哈桑開車後就站着,一直到天亮。其實列車長即便想賣給他們鋪位也做不到了,因為沒有睡人的鋪位,全部“睡滿了”去朝鮮的貨物。
列車沿着海岸線開行,窗外清晨的雲霧缭繞,宛若仙境一般。我走到列尾,車窗外面又重新可以看到遠去的鐵道;走到列首,車門外面就是俄羅斯調機。國際列車在這一段,隻有一節火車頭拉着一節車廂。
西伯利亞鐵路到哈桑的支線線路,質量很差,全部是老化的木質軌枕,而且還長短不一。列車開得很慢,看剛剛出現的公裡标,從哈桑到這裡4個多小時,才開了130公裡。但窗外的景色真美,這裡的森林和草原,既有海邊的甯靜,也有西伯利亞的狂野。
列車在到達哈桑之前,還會停靠一個小站,名為“格沃茲疊沃(Гвоздево)”。看到有朝鮮旅客下車,我們也跟着來到站台上。小站布置得很精緻,隻有一間小房子的站房外面還有一個銀色的軍人雕塑。從站台上看我們的“小火車”,一節火車頭拉着一節車廂實在是可愛。
天逐漸放晴了,列車也來到了戒備森嚴的邊境站——哈桑(Хасан)站。站台上的指示牌,前方标有“КНДР”(朝鮮民主主義人民共和國的俄文縮寫,同DPRK),後方标有“МОСКВА9412km”。
3
41哈桑支線沿途風景。
2夜色中的烏蘇裡斯克火車站。
3一節火車頭+一節車廂的莫斯科-平壤國際列車。
4朝俄邊境站:哈桑(Хасан)站。
哈桑口岸,手機有了中國移動信号
“雞鳴聞三國,犬吠驚三疆,花開香四鄰,笑語傳三邦。”說的就是圖們江口。8月12号出發,從莫斯科來到9400公裡之外的圖們江口,已經在火車上度過了七天八夜。
路上一直在想,哈桑口岸應該算是俄羅斯管理最嚴厲的陸路口岸了吧,一來這裡處于中朝俄三國交界的要沖地帶,二來這裡是對朝鮮這個神秘國家的鐵路口岸。列車到達哈桑之前車廂裡便有嚴肅的氣氛:朝鮮旅客都穿上了長褲,列車員全部穿好了制服。
邊境站循例都不能下車,要等邊檢和海關人員先上車。我向列車長提出先拿回車票,以便和俄羅斯邊檢說明詳細行程,并作為不需要辦理簽證登記手續的憑據。列車長把車票還給我們,可是隻給了我們副頁(按慣例,國際列車冊頁車票副頁或卧鋪票由列車員收回,車票原件和票皮交還旅客)。我擔心下車後也拿不回原件,這樣我保留車票的計劃就會泡湯!可是怎麼向列車長提出要原件呢?
淩晨在烏蘇裡斯克上車的,還有一位看起來很面善的無座中年旅客。此人亞裔面孔,但從着裝看肯定不是朝鮮人。嘗試着搭讪,他竟然會說英語!這下溝通沒有任何問題了,打了一路手勢用了一路翻譯軟件之後自由溝通的感覺好爽啊!這位先生是美籍韓國人,在朝鮮羅先特區的一家國際慈善機構工作,經常往返于中朝俄三地,用的手機卡也是中國聯通的。更加神奇的是,他竟然持有朝鮮的綠卡!朝鮮綠卡,第一次聽說,第一次見到。
到達哈桑之前我們一直在聊天。我請他和車長溝通,幫我們要回車票原件,可他一開始并沒明白我的意思,我隻好打開手機,将之前拍攝的國際列車車票原件照片拿給他看,同時告訴他列車長給我們的隻是副頁。他終于明白了,帶我去找列車長。他們都是朝鮮族,溝通順暢。在他的幫助下,我們成功拿回了這珍貴的莫斯科到平壤的火車票。
哈桑火車站站台上冷冷清清的,盡管是晴天,也不知不覺感到一股肅殺的氣氛。站台上沒有一名旅客,隻有幾位身穿迷彩服的俄羅斯士兵在站崗。邊檢和海關陸續上車了。邊檢竟沒有為難我們,翻了翻護照和俄羅斯簽證,又看了朝鮮簽證,然後就把護照收走蓋章了。海關檢查得很仔細,那幾個塞滿貨物的包廂全部被打開,箱子一個個被豁開檢查——這下終于知道為什麼膠帶是朝鮮列車員必備物品了,這些箱子拆完之後還得一個個封裝呢。
檢查完畢,列車員和朝鮮旅客都下車休息了,我們也跟着來到站台上。這時,手機已經收到了中國移動的信号(此地距離中國防川國家名勝風景區直線距離不足500米)。朝鮮旅客一如既往地蹲在站台上抽煙。
在站台上站了沒多久,我們再次被要求上車。邊檢發還護照,俄羅斯簽證上已經蓋上了哈桑口岸出境章。哈桑站又陸陸續續上來一些旅客,幾乎都是俄羅斯人,他們都是在羅先特區工作或做生意的,搭乘國際列車過境,隻到豆滿江。這些俄羅斯人當然都是無座(一共3公裡路程)。列車開車,車廂過道裡都站滿了人。
2
1
3
4接下來此次旅程最刺激、最激動人心的時刻來到了,我們即将通過朝俄圖們江友誼大橋。列車剛剛駛出哈桑站,便看到了矗立在山坡上的中國防川瞭望塔。看到這單檐歇山頂八角形的典型中國建築,不僅有莫名的親切感,我們是“一過國門而不入”。列車開車後沒多久又停了下來,火車下的鐵軌也分出了兩條直線。出發前便将這一帶的衛星地圖爛熟于胸了,列車一停車,便知道這裡是位于國境線處的邊防車站,列車在開上圖們江大橋之前要在這裡進行最後一次例行檢查。列車在這一站僅停留了三分鐘,又緩緩開車了。列車此時開行的速度很慢,目測時速不超過20公裡,這也是通過國境時的慣例。
兩位俄羅斯大兵,随便而灑脫地站在列車開走之後的鐵軌上,姿勢很帥。列車右側的營房旁邊出現了白色的俄文界碑,前方寫着“КНДР”,後方寫着“РОССИЯ”,隻是這個界碑雕塑完全在俄羅斯邊境線以内。通過界碑後,緊接着通過一個鑲有俄羅斯聯邦國徽的水泥杆,然後道岔消失,馬上就要開上圖們江大橋了。
跨越圖們江口
朝俄圖們江大橋的橋頭是哈桑口岸的“俄羅斯國門”。這僅僅是一座被鐵絲網包圍的鐵栅欄門而已。門口有兩處半地下的崗哨,從裡面分别出來身穿迷彩服一男一女兩名軍人,列車通過“國門”後随即走過去,将這鐵栅欄門關閉。
緊接着,列車便行駛在圖們江大橋的鋼筋叢林之中。原先隻在網站上見過大橋的照片,如今卻真正走在了這座橋上:正前方是完全未知的朝鮮,正後方是已經回不去的俄羅斯,左手邊是煙波浩渺的圖們江口,右手邊是晴空下的中國防川。
圖們江曾經全段是中朝界河,中朝兩國船隻可以自由地從圖們江出入日本海。上世紀50年代,前蘇聯和朝鮮修建作為西伯利亞鐵路支線的朝俄鐵路,鐵路跨越圖們江的大橋(即友誼大橋)正好修在三國國境線的交彙點外,離圖們江主航道中心線上的交彙點僅幾十米。朝俄鐵路橋修得很低,客觀上擋住了中國的大型船隻經由圖們江出海。
三國交界的地方,有三個地名,中國一側叫防川,朝鮮一側叫豆滿江(其實就是“圖們江”的朝鮮叫法,就像朝鮮把長白山稱作“白頭山”一樣),俄羅斯一側叫哈桑。站在圖們江口,一眼望三國時,朝鮮那邊是陳舊的小鎮,俄羅斯這邊是冷冷清清的小站,隻有中國防川,有着高聳而堅實的瞭望塔,4G信号滿格的移動基站,整潔的哨所,還有熱鬧的氣氛;不遠處,高鐵已經通到了珲春,從這地方到達北京最快僅需10個小時。
圖們江大橋的另一頭,便是朝鮮國門和兩邊荷槍實彈守衛着國門的朝鮮軍人。橋頭堡上,左邊的朝鮮文是“圖們江(豆滿江)”,右邊的朝鮮文是“親善橋”,這親善橋,便是是朝俄圖們江大橋正式的名稱。從自然意義上跨過了這堪稱世界上最難通過、最神秘的邊境線,接下來還要從法理意義上成功通過才行。朝鮮這邊的鐵路道岔開始出現,列車已經進入豆滿江站了,一節車廂正好停在正對站房的位置,但并沒有停靠1站台。站房上毫不例外地并排懸挂着朝鮮兩位領袖的巨幅相片。
51列車通過圖們江大橋,前進方向的右側,是中國防川。
2朝鮮(КНДР)和俄羅斯(РОССИЯ)的界碑。
3列車通過大橋另一頭的朝鮮國門,左側朝文:圖們江;右側朝文:親善橋。
4到達豆滿江火車站。
5坐火車過境去豆滿江的俄羅斯人擠滿了車廂走廊。