人人書

雜誌

保存到桌面 | 簡體人人書 | 手機版
傳記回憶文學理論偵探推理驚悚懸疑詩歌戲曲雜文隨筆小故事書評雜誌
人人書 > 雜誌 > IP時代電視劇創作現狀分析

IP時代電視劇創作現狀分析

時間:2024-10-30 01:21:03

口沈永亮牛博鸶

IP全稱IntellectualProperty,譯為知識産權,主要是指人們享受法律賦予的對于自己智力勞動成果的認可和肯定的權利。目前的IP概念在國内集中于文學财産,并以此衍生到電影、漫畫、遊戲等産業。盡管此種IP概念的縮寫是中國人原創,但将知名作品進行影視化這種商業方式卻早已在全世界範圍内流行。如近年來風靡全球的美國超級英雄電影就大多改編于漫威公司、DC公司曾連載數十年的漫畫作品。而在國内,随着一系列如《甄傳》、《琅琊榜》等由網絡小說改編而成的電視劇走紅熒屏,IP成為了人們茶餘飯後的讨論主題。在當前越來越多的電視劇以網絡小說為原本來進行拍攝的當下,我們要從多個角度分析這種情況出現的原因和現狀,以完善和提升電視劇創作的質量,促進中國電視劇行業健康有序的發展。

一、資本推動IP概念發展

IP并非當代所獨有的概念,無論是數百年間傳統戲曲對三國、水浒等文本的演繹,還是上個世紀美國迪斯尼公司對灰姑娘、白雪公主等童話的動畫化,這些依托知名故事而進行二次創作的作品,都能被認為是“IP”概念的“前輩”。當前,觀衆不斷增強的文化需求、無數資本的投入,使我國影視市場呈現一種火熱的浮躁。投資方在選擇商品進行投資時,首先考慮的不是作品本身優秀與否,而是該作品是否能獲得市場歡迎,能否保證自己的投資獲得收益。而點擊量巨大的熱門網絡小說、曾熱播過的電視劇這些名牌“IP”作為在激烈的市場競争中已經曆過選拔的勝利者,相較于其他原創劇本,有着穩固而衆多的受衆,并因此獲得了資本的熱寵。

但是,激烈的市場競争引發了各大視頻網站、影業公司圍繞熱門IP幾近白熱化的争奪。據統計,截至2014年底,有114部網絡小說被購買影視版權;2015年至2016年,計劃開拍或已播出的網絡小說改編影視劇超過30部。據華誼兄弟CEO王中磊透露,當前網絡文學排行榜前100位的作品早被搶購一空,甚至某位知名網絡小說作家的最新作品尚處于構思階段還未動筆,便已被聞風而至的開發商花巨資購買了改編版權。對熱門IP的狂熱搶購也導緻IP劇本價格的瘋狂上漲。短短一年時間,熱門網絡文學、網絡遊戲的版權價格如火箭般蹿升十幾倍乃至數十倍,使購買IP的資金占影片開發預算比例越來越大,從而擠占了其他方面的制作費用,劇作的質量越發得不到保證,加大了IP轉化和投資所帶來的風險。

二、受衆市場廣大,劇外因素決定傳播路徑

伴随着互聯網時代的發展而成長起來的年輕觀衆,其審美趣味、收視習慣發生了巨大改變,而網絡小說的興盛則是反映這種變化趨勢的鮮明寫照。網絡小說,與傳統文學的創作方式大相徑庭,雖然其創意、題材、設定由作者掌控,但卻不是由作者一個人閉門造車,而是一個邊上傳網站,邊與讀者溝通的過程,書中人物、情節、寫法、風格,許多是來自讀者的建議或者啟發。從某種意義上說,是一種群體性質的創意共享式創作,是集體智慧的結晶,自然也就符合大多數年輕人的價值觀和審美傾向。很多從小說改編而來的熱門IP在小說連載時就早已擁有衆多粉絲群,為電視劇的收視率打下了穩定基礎。據中國互聯網絡信息中心調研的數據,網絡文學用戶有79.2%的人願意觀看由網絡文學改編的電影、電視劇。用“使用與滿足”理論來分析,熱門IP被改編成影視劇,網友的參與需求得到了滿足,形成了新的收視期待。

另一方面,電視劇投資方為了提高關注度、獲取高額利潤,放棄了電視劇本身最看重的故事情節、思想内涵,片面将高顔值、高人氣的主演明星作為電視劇的宣傳重點,從而吸引這些明星的粉絲成為該劇收視基本盤。《如懿傳》尚未拍攝,便将女主角扮演者周迅作為該劇的首要賣點大肆宣傳,甚至放出傳言将邀請多位國内一線男星擔任男主角,盡管此類信息多是空穴來風,但卻在網絡社交媒體中掀起一波波的讨論熱潮。這種行為與其說是對《如懿傳》的宣傳,不如說是一種營銷的手段。若任由此種現象發展,必然會導緻觀衆對于電視劇出現理解偏差,隻看重電視劇的參演演員,而不關心電視劇的主題和追求呼籲的理念,這對電視劇本身并無益處。

三、流水線型改編方式制約創作高度

在IP時代以前,電視劇劇本都是編劇經過長期的編寫,投入了大量的精力才能完成的作品。但是在IP時代,編劇的身份從“創作者”變為“改編者”,使劇本創作淪為流水線型産品制作。缺乏對現實題材的描述、内容缺乏創新性,這些成為限制IP改編電視劇發展的瓶頸。SMG影視劇中心主任王磊卿于上海電視劇制播年會上闡述了關于IP電視劇的幾種俗套類型,如“外貌協會、賣萌賣腐系列、霸道總裁瑪麗蘇系列、虛幻玄幻特效系列、名牌網紅仇富型、家庭婚姻倫理劇”等等。縱觀目前所有由網絡小說改編的電視劇,幾乎都是這幾種類型中的某一種或者幾種的集合。

客觀來說,盡管網絡小說與傳統文學相比整體仍顯稚嫩,難登大雅之堂,但其中的佼佼者在情節設置、人物塑造等方面有很多獨創新穎之處深受讀者歡迎。但電視劇對小說的改編,往往降低了原著在小說粉絲心中的期待,劇情的完整性也得不到保障。于愛奇藝播出、改編自網絡作家常書欣同名小說的網劇《原罪》,第一季播出後好評如潮,近4萬豆瓣網友給出了8.3的高分,認為其“保留了原著的原始風貌”;但随後播出的第二季,卻因編劇對原著進行了較大幅度的改編,使整個劇情線索的邏輯出現了漏洞,從而引發了原著粉絲乃至作者的不滿,口碑迅速下滑,在網絡上也不複第一季播出時的讨論熱度。無獨有偶,熱播劇《芈月傳》的原作者甚至因為版權問題與電視劇編劇産生了法律糾紛;經典盜墓題材小說《鬼吹燈》作者天下霸唱也因不滿導演陸川對其作品的改編,一紙訴狀将其訴至公堂。

網絡小說家與專業編劇因出發點不同,對于IP自身的認識也有偏差。正如以上所談,盡管熱門網絡小說具有很強的故事性、很完整的完成度,但這并不代表可以将其生搬硬套進影視拍攝中,而需要按照戲劇結構進行完整的改編。這是擺在IP電視劇面前最直接的問題,即如何将一個經典IP轉換為一個成功的影視劇本。要做好這一點并不能簡單地将責任全部推給編劇,而是涉及到整個影視工業前期的各個環節的變動。

IP概念以其迅速的變現模式以及可觀的發展前景被業内熱捧,有人認為将暢銷的文字小說轉化成動态的影視作品,豐富了我國影視創作的題材來源;但是反對者則認為這種現象若不加控制地肆意發展下去,對整個影視行業的提升有極大的負面作用。但是可以确定的是,由IP概念所引發的争議和改變必将持續發酵,這也是我國影視市場在自我修正過程中所出現的必然現象。

(作者沈永亮單位:北京聯合大學師範學院;牛博鸶單位:北京電影學院文學系/責編:倪嘯)
   

熱門書籍

熱門文章