人人書

雜誌

保存到桌面 | 簡體人人書 | 手機版
傳記回憶文學理論偵探推理驚悚懸疑詩歌戲曲雜文隨筆小故事書評雜誌
人人書 > 雜誌 > 一對提取舊書氣味的科學家

一對提取舊書氣味的科學家

時間:2024-10-22 04:33:41

那是紙,皮革,木頭……和時間結合的味道

本維夫雷和斯卓裡克這兩位科學家緻力于提取舊書的氣味塞西莉亞·本維夫雷(CeciliaBembibre)女士和馬提加·斯卓裡克(MatijaStrlic)先生忘不了走進達勒姆院長圖書館時聞到的氣味。圖書館位于倫敦聖保羅大教堂的主樓上方,藏在西南塔樓後面。走過教堂的長石走廊,是一個高大木門,木門通常緊閉。木門外的世界充溢倫敦市中心繁忙街道煙火氣的味道,還有從教堂飄來的熏香,但一旦你打開那扇木門,一種全然不同的氣味籠罩着你,那是帶着木頭氣味,黴味,總感覺有些熟悉的味道。那是紙,皮革,木頭……和時間結合的味道。

本維夫雷和斯卓裡克是倫敦大學可持續遺産研究所的科學家,對于他們來說,氣味有關于我們是誰和我們的生活方式的信息,“它們是我們嗅覺遺産的一部分”。而他們的任務是保存和分析這些氣味。

對于一些人來說,書的氣味很重要。在一次講話中,阿根廷國家圖書館館長阿爾維托·曼古埃爾(AlbertoManguel)表示,他格外喜歡舊的企鵝平裝書,因為它們的氣味像“剛出爐的餅幹”。聽衆也有類似的體驗。領退休金的彼特(Peter)說,他曾經聞到了書有鹽和胡椒的味道,“打開食櫥時撲面的幹燥……帶着一點海洋的味道”,而46歲的多娜(Donna)承認她最近給她兒子挑選的一本書,部分原因是它有“雨的味道”。

保存舊書的氣味首先要将不同的氣味分類,僅僅依靠人類的鼻子是很不精确的。在本維夫雷和斯卓裡克的一次實驗中,志願者在伯明翰博物館和美術館參與了氣味測試。79人中的大多數,将舊書的氣味辨别為像巧克力、咖啡的味道。這個結果并不意外,本維夫雷說:“人們在辨别這些沒有标記的氣味時,傾向于産生熟悉的聯想。”

目前,在保護工作中保存氣味的先例依然很少,這也正是本維夫雷和斯卓裡克想要改變的。

“我們的嗅覺與人腦的記憶中心非常接近,因此我們經常将記憶和某些氣味有力且強大地結合在一起。”斯卓裡克說:“很多時候,氣味能觸發我們對過去的回憶。這隻是氣味成為我們經曆遺産裡如此重要一部分的原因之一。”

進行實驗時,本維夫雷設計了“舊紙張氣味輪”(historicpaperodorwheel)來描述書的氣味—将人們聞到的某種氣味和特定的化學名稱匹配,獲知氣味的化學組成信息。“你可以從氣味找到化合物,或從化合物找到它的氣味。”

“舊紙張氣味輪”可以告訴你,濃郁焦糖氣味的紙張可能浸漬着化學物質糠醛,如果是巧克力氣味的紙張,那它可能正在釋放香草醛、苯甲醛和糠醛—這三種化學物質都和紙張中纖維素和木質素的降解有關。

本維夫雷在一份聲明中說,“通過記錄描述文物氣味的詞語,我們的研究開啟了一個新的讨論領域,也就是建立了一個氣味識别的詞彙表,用以鑒别具有文化内涵和意義的氣味。”“我們知道,大約在1850年之前印刷的書籍與1850年至1990年間印刷的書籍有着不同的氣味,這是因為19世紀末和20世紀後期的印刷主要用的是酸性漿料。”她補充道,借助“舊紙張氣味輪”,可以幫助保管人員更準确地了解書籍的情況。

這項研究在未來還可能有更多應用。博物館和曆史遺址,目前使用視覺和聲音使過去重現,未來可能再現舊時代裡人的嗅覺感知,給人們提供更多維的體驗。
   

熱門書籍

熱門文章