馬未都/文
中國話學問太大,比如“來日”,按辭書解釋為三個意思。一是次日,明日;二是未來的日子;三是往日,過去的日子。這一個詞彙意思滿擰,讀時要看上下文。陸機的《短歌行》:“蘋以春晖,蘭以秋芳。來日苦短,去日苦長。”此來日指未來的日子。李白的《來日大難》:“來日一身,攜糧負薪……今日醉飽,樂過千春。”此來日指往日,過來之日。
“去日”隻有一個意思,就是過去的日子,曹操也有《短歌行》:“對酒當歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多。”年少時憧憬來日,暮年時回望往日,發出些“去日苦長,去日苦多”的感慨正常。
去日與來日相比,去日是确定的,哪時正确哪事錯誤一清二楚;親人朋友也知秉性脾氣,該迎則迎,該躲則躲;可惜去日隻能積累經驗,不能重新來過。錯了就永遠錯了,怎麼彌補也不如不發生;怎麼後悔除自己難過,地球該怎麼轉還怎麼轉,于事無補。
去日會在不知不覺累積質變。忽然有一天就有人叫你叔叔阿姨了,忽然有一天你就變成爺爺奶奶了;你會發福,模樣會變,健身整容全沒用,心理再堅強也是假裝年輕,說不在乎的都在乎,說不介意的一定介意;上帝很公平,給每個人一個生命的遊标尺,滑動在哪兒,哪兒就留下刻度,自己看得出長短,所以古人說“去日苦長,來日苦短”。
其實短不可怕,知道終點在哪兒就不可怕。可問題是苦短的日子還不知終點,讓古往今來的過客茫茫然,戚戚焉。其實兩千年前的古人就明确說過:唯有道者能以往知來。問題的關鍵是,今人愚鈍,誰能有道?