圖220年前的1997年,中國與瑞典聯合發行了《珍禽》郵票一套2枚,該套郵票由我國著名郵票設計家曾孝濂和瑞典郵票設計家英格·卡琳·愛麗遜設計,郵票使用影雕套印印刷,雕刻這套郵票的是世界著名雕刻師斯拉尼亞,這也是斯拉尼亞唯一一次為我國雕刻郵票。
對于聯合發行的郵票,筆者一直收集,不僅僅收集中方發行的郵票,還收集對方國家發行的郵票。在這套郵票發行之際,筆者在國内的集郵公司購買到了所謂的外方小本票(圖1為小本票封皮),說是小本票,其實隻是一個中外合制的郵折,這個小郵折内含瑞典發行的該套郵票一套,而郵折則是中方自行印制的。
1999年,我國首次舉辦了世界郵展,記得當時正值暑假,筆者每天都要前往會場。記得在第三天的時候,在銷售區域的一個展位處,見到一位外國老人在為大家簽售。當時給我的第一感覺就是這位老人有些像斯拉尼亞,但桌牌上寫着的名字并不是斯拉尼亞。當晚回家以後,我越想越覺得那位老人就是斯拉尼亞,名字不對應該是因為翻譯的問題,于是我找出了1997年購買的《珍禽》瑞典外票郵折。第二天,我帶着郵折去了郵展現場,直到中午才看到那位老人。我拿出郵折走了過去,他一眼就看到我手中的郵折,對我一笑。我把郵折放到他的面前,他點點頭拿筆為我簽了名。簽完字後,我對他表示感謝。他用極不标準的中文向我說了一句:“中文?”我雖然在當時沒有明白他的意思,但還是點了點頭,說了一句:“Yes”,他笑了笑,拿起了筆,在郵折上又寫下了“斯拉尼亞”四個中文漢字。當時真的很興奮,這是我收集的第一件斯拉尼亞簽名的藏品!
故事還沒有結束,到了2007年,這時斯拉尼亞已經去世。在北京市東城區集郵協會舉行的一次活動上,曾孝濂為大家介紹他自己設計的郵票。會後我找到曾先生,向他表示,自己有一件藏品想請他簽名,但沒有帶在身上。曾先生表示沒有問題,最近他還會在北京,并将自己子女在北京的住處告訴我,讓我去找他。
随後我通過電話和曾先生約定了時間,帶着那件10年前發行的《珍禽》郵折來到他家。他看到後十分高興,在郵折上為我簽名。他向我講起在設計《珍禽》郵票時和斯拉尼亞就郵票的設計、雕刻進行溝通的往事,表示那是一個好老頭!
這件郵品從購買至今已經20年了,其間種種讓我深刻地體會到,收藏貴在堅持。最後透露一下,當時我在曾先生家的牆上看到一幅繪畫作品,曾先生表示這是為中國郵政設計的郵票的複制品,原作已經交給了郵政部門。于是我就和他在這幅畫作前合了影。誰能想到在2008年發行了與這幅作品圖案類似的郵票,我利用照片制作了該套郵票的趣味郵品,有機會再向大家詳細介紹吧。