人人書

雜誌

保存到桌面 | 簡體人人書 | 手機版
傳記回憶文學理論偵探推理驚悚懸疑詩歌戲曲雜文隨筆小故事書評雜誌
人人書 > 雜誌 > 外語視頻 字幕、翻譯一把抓

外語視頻 字幕、翻譯一把抓

時間:2024-11-02 07:12:13

文|技術宅

挑戰描述

我看到國外一些視頻網站具有一個特别的功能,它們可以自動将視頻中的語音轉換成字幕顯示出來(不是視頻制作者提供的,而是完全由網站自動從語音轉換得到的),并且還提供自動翻譯功能,可以将轉換出來的英語字幕轉換成其他語言,這樣任何語言的人,就都可以看懂視頻裡的人在說什麼了。所以我有這麼幾個問題不知能否解決:這種自動轉換出的字幕,能不能在下載視頻時一并保存下來(我自己試了試,下載視頻後字幕就沒有了)?另外能否自己實現視頻語音轉換成文本(否則隻能在該網站上去看)?以及能否将轉換出的字幕(如英語)自動翻譯成中文?(題号:20160901)

解題思路

根據題主的要求,主要解決:1.下載自動添加的字幕。因為這裡的視頻字幕是外挂在網站,并非集成在視頻中,因此進行單獨下載即可。2.實現視頻語音轉換成文本。這個通過語音轉文本的軟件可以實現。3.至于翻譯轉換出來的字幕,通過多語種翻譯軟件就可以實現了。

解題方法

明确了挑戰的解題思路,下面我們就可以使用相應的工具軟件進行解題了。

下載網站提供的字幕文件

現在一些大型網站可以對上傳的視頻自動添加字幕,比如國外大型視頻網站可以為上傳的視頻自動添加上字幕文件,這樣我們借助一些專業工具進行下載即可。比如http://suo.im/ux3yh就提供在線字幕下載功能,打開上述網址後直接輸入視頻觀看網址,然後選擇需要下載的字幕文件(一般選擇“簡體中文”即可)。點擊“下載字幕”,這樣網站會在後台讀取字幕文件,在打開的窗口點擊“下載SRT字幕文件”。

在打開的窗口中可以看到生成的SRT字幕文件,按提示全選并複制到記事本粘貼,最後将其保存為“zimu.srt”文件(文件編碼格式選擇Unicode),這樣就可以将視頻網站生成的字幕文件下載到本地保存了。

字幕下載完成後,我們可以使用其他工具下載視頻到本地。當然網站自動生成的字幕文件可能會有些錯誤,還可以利用SrtEdit進行編輯。在SrtEdit中導入上述獲得的字幕文件,這裡可以看到字幕内容和對應的時刻文件,按提示打開字幕對應的視頻文件進行比對,然後對字幕顯示的時間段和内容進行調整即可。

完成字幕的編輯後,以後使用暴風影音之類的播放器就可以将字幕加載。首先将下載的視頻和字幕文件放到同一文件夾内,并将視頻和字幕的文件名稱修改成一樣的(如視頻名為1.mov,那字幕則改為1.srt)。這樣使用暴風影音打開視頻文件後,字幕文件會被自動加載,字幕文件會自動以白色字體顯示在視頻下方。

如果字幕文件無法加載,在視頻播放窗口右擊選擇“字幕文件→手動加載”,在打開的窗口中定位到字幕文件所在的位置手動加載即可。

保存的SRT字幕文件

調整字幕文件

使用暴風影音自動加載字幕

手動加載字幕自己配字幕——音頻轉文本

當然并不是自己下載的視頻都有字幕文件,對于沒有字幕的視頻,如果需要自行配置字幕我們就要借助“音頻轉文本”軟件,自行制作字幕文件。不過目前語音識别的識别率不高(對于視頻包含背景音樂的識别率就更低了),而且制作字幕還要時間軸,因此自行制作語音字幕難度較大。喜歡嘗試的朋友可以使用系統自帶的語音識别組件來測試一番。

首先啟動SrtEdit新建一個字幕文件,然後播放視頻,根據視頻裡的對話字幕生成時間軸工具。為了減少工作量,建議間隔時間拉長,就是幾句對話整合成一個時間軸,這樣不會有那麼多的字幕。

在任務欄的搜索框輸入“語音識别”,啟動系統自帶的識别組件後按屏幕向導的提示完成設置,這樣在屏幕上方就會出現一個語音命令,現在鼠标定位到字幕文件輸入的地方,接着開始播放視頻(視頻語音建議使用耳機輸出)。點擊開始聆聽後,将麥克風對着耳機,視頻對話就會自動變成輸入文本,在上述對應的時間軸裡輸入,完成一組字幕的輸入後暫停,并且進行時間軸和語音輸入字符的調整。重複上述的操作完成字幕的制作即可。

當然上述的操作非常繁瑣,如果視頻對話不多,建議大家自己根據視頻對話輸入字幕進行手動制作即可。建立新字幕文件

使用語音輸入生成字幕化“洋”為“中”——字幕翻譯

對于一些外文影片,很多時候我們隻能獲得英文字幕文件。為了方便自己觀看,現在可以通過上述介紹的SrtEdit進行雙語字幕的制作。同上在SrtEdit中打開英文字幕文件,然後使用百度翻譯、有道翻譯等工具,将英文字幕文件翻譯為中文,翻譯完成後找到對應的原文字幕文件,在下方字幕編輯文本框按下回車鍵另起一行,接着将翻譯好的中文内容粘貼,這樣在原文字母後面會使用“||”和中文字幕隔開。

完成所有字幕的翻譯後就完成雙語字幕的制作,為了方便自己觀看,可以點擊“語言→雙語字幕處理→中文字幕在上”,可以将中文字幕調整為在字幕上方顯示。或者全選字幕文件選擇“語言→雙語字幕處理→清除所選字幕所有純外文字幕”,這樣留下的就是中文字幕文件了。

不過建議大家保留雙語字幕,這樣可以很好地對字幕進行比對,檢驗自己翻譯是否準确。同上完成字幕文件的編輯後在暴風影音中進行加載即可。

粘貼翻譯字幕

轉換為中文字幕文件

加載雙語字幕
   

熱門書籍

熱門文章