出身貧寒的孤兒簡·愛從小寄養在舅母家中,受盡百般欺淩。後來進了慈善學校,靈魂和肉體又都經受了苦痛的折磨。但她以頑強的意志和優秀的成績完成了學業。為了追求獨立的生活,她應聘做了家庭教師。由于志趣相投,她和男主人公羅切斯特産生了真摯的愛情。就在兩人的婚禮上,簡·愛發現羅切斯特家的閣樓上藏着一個瘋女人,而她竟是羅切斯特的結發妻子。簡·愛難以接受現實,隻身逃離莊園,四處流浪。最後,因心中一直戀念羅切斯特,她重又回到他身邊。這時,莊園已被燒毀,羅切斯特雙目失明,手也殘廢。簡·愛毅然和他結了婚,使他再度獲得幸福。
創作背景:
《簡·愛》是英國著名女作家夏洛蒂·勃朗特的成名作及代表作。作者創作《簡·愛》時,英國已是世界上的頭号工業
大國,但英國婦女的地位并沒有改變,依然處于從屬、依附的地位。女性職業的唯一選擇是當個好妻子、好母親,以作家為職業的女性會被認為是違背了正當女性氣質,而受到男性的激烈攻擊,從夏洛蒂的作品當初假托男性化的筆名發表一事,可以想見當時的女性作家面臨着怎樣的困境。《簡·愛》所表達的婦女要求在工作上以至婚姻上獨立平等的思想,在當時對英國文壇是一大震動。
經典對白:
《簡·愛》中的每個人物在生活中都不難找到原型。主人公簡·愛的經曆跟夏洛蒂非常接近,幾乎就是作家對童年生活、追求愛情的個人隐私的全部書寫。因此人們普遍認為《簡·愛》是夏洛蒂·勃朗特“詩意的生平寫照”。其中主人公簡·愛有一段铿锵有力的話,幾乎稱得上是愛情的宣言:“你以為,因為我窮、低微、不美、矮小,我就沒有靈魂沒有心麼?你想錯了!——我的靈魂跟你的一樣,我的心也跟你的完全一樣!要是上帝賜予我一點美和一點财富,我就要讓你感到難以離開我,就像我現在難以離開你一樣。我現在跟你說話,并不是通過習俗、慣例,甚至不是通過凡人的肉體,——而是我的精神在同你的精神談話;就像兩個都經過了墳墓,我們站在上帝腳跟前是平等的,——因為我們是平等的!”
名家解讀:
女主人公的個性存在着明顯的雙重性,既有浪漫氣質,又有嚴謹作風;既有情感迸發,又有道德自律;既有自我發展,又有自我限制;既有抗議,又有順從;既是火,又是冰……兩者雖然矛盾,但作者使它們合于一體,使人物有了真正的生命,栩栩如生,真實可信。簡·愛雖然是個堅強勇敢的女子,但畢竟生活在近150年前維多利亞時代,社會、家庭、教養、環境所給予她的影響,使她在道德标準、價值觀念和行為準則等方面,時常處于矛盾沖突的中心。
——宋兆霖(《簡·愛》中文譯者)
桑菲爾德莊園是一個古老的家庭,對簡·愛來說,也是一個囚禁之所。簡拒絕把自己當作“家裡的天使”,她要變成她自己。夏洛蒂·勃朗特對小說結局的安排充滿了隐喻:羅切斯特在雙目失明、一無所有的境況下,被簡接納,簡既是他合法的妻子,又是他人生的航标,更重要的是她擁有對莊園的支配權。簡·愛成功地完成了對桑菲爾德莊園既定秩序的颠覆。夏洛蒂對父權制家庭反抗的主題昭然若揭,正是這些使她成為19世紀最具反抗性、自我意識最為強烈的女作家。
——連潔(《簡·愛》中文譯者)《簡·愛》讓我感觸最深的不是他人賦予簡·愛的女性尊嚴、人格力量等要素,而是她對愛情的笃定。——“回到你身邊,我感到出奇地高興,你
在哪兒,哪兒就是我的家——我唯一的家。”我羨慕簡·愛如此肯定自己的愛,她是多麼幸運。
——李美皆(著名評論家)筆法簡潔而不誇張渲染是《簡·愛》作者的一大長處。寫女主人公在洛伍德學校時與海倫·彭斯間的感情和海倫之死的那一部分,作者并沒有用多少筆墨作大量的描寫,但讀來卻能催人淚下。這固然得力于作者有親身的體會(海倫顯然就是作者姐姐瑪麗亞的寫照),但描寫上的成功也是無可否認的。與作者同時代的其他大作家相比,薩克雷似乎顯得過于冷峻,狄更斯則有時令人稍感做作。而夏洛蒂·勃朗特憑借簡潔而傳神、樸質而有聲有色的文筆,使《簡·愛》成為學習英文和英國文學的人們必讀的入門書,不是沒有原因的。
——吳鈞燮(《簡·愛》中文譯者)