人人書

雜誌

保存到桌面 | 簡體人人書 | 手機版
傳記回憶文學理論偵探推理驚悚懸疑詩歌戲曲雜文隨筆小故事書評雜誌
人人書 > 雜誌 > 年輕人眼中的海外劇

年輕人眼中的海外劇

時間:2024-10-30 09:24:25

從1979年,央視引進第一部美劇《大西洋底來的人》起,海外劇進入中國市場已經有38年的曆史。在這漫長的過程中,觀衆追劇的工具從電視機到DVD再到電腦和手機,對内容的選擇也從被動接受到主動選擇。在《綜藝報》針對16-35歲人群做的問卷調查裡,“喜愛的國外電視劇排名”中,“美劇”以壓倒性優勢(37.36%)位列第一,日劇在沉寂多年後卷土重來(14.88%)。

那些看《生活大爆炸》的青年為何美劇會高居年輕人觀劇榜首?先要從曆史淵源說起。自1979年中美正式建交後,央視就引進了第一部美劇《大西洋底來的人》,這部劇讓蛤蟆鏡、喇叭褲成為風行一時的街頭潮流。此後,美劇就一直兼具着“中國人看世界的窗口”的職能。《加裡森敢死隊》《神探享特》《成長的煩惱》在電視上的熱播,更是培養起一批忠實的觀衆,并為其後的美劇熱奠定了深厚的價值基礎以及審美習慣。

到90年代,全民學英語的風潮讓《六人行》作為最好的口語教材迅速在知識青年間傳播并風靡。熱愛此劇的觀衆為保持同步性,養成了追劇習慣,與此同時,美劇的高成長性、分季播放也開始深入人心,以F6為首的美劇論壇就是那個時代的産物,随着論壇的發展,同好越來越多,遂有了字幕組。

随着網絡視頻進入字幕組時代,受衆數量一路直線上升,到2005年《越獄》開播,更是開啟了網民追美劇的風潮。

在衆多年輕人看來,美劇吸引人的特點,一是類型多,喜歡看史詩奇幻的可以看《權力的遊戲》、喜歡破案的可以看《犯罪現場》、喜歡心理的可以看《心理追兇》、喜歡時尚的可以看《绯聞女孩》、喜歡科幻的可以看《西部世界》、喜歡政治的可以看《紙牌屋》,甚至一些邊緣題材都能找到相關的精品劇。二是制作精良,以單集制作費用超千萬美元的《權力的遊戲》為例,無論場景布置、特效、道具,都是堪比電影級的存在。

但是,美劇最強的還是它的創造力和人文内涵。對海外劇有着多年研究的中國傳媒大學戲劇影視學院教授、博士生導師盧蓉認為,美劇對受衆的吸引力,除了視聽制作水準卓然,以及對商業元素的純熟運作外,更是體現了編劇的智力貢獻,對題材的翻新能力,想象力,對故事内涵、人性刻畫的深度和複雜度開采等方面。“一些能夠存活數季的優秀美劇探讨的是人性普遍的矛盾和掙紮,人類共同的困境,乃至對人類未來命運的诘問……這些人文訴求是超越文化隔膜的。”

在“知識青年聚集”的中國豆瓣網上,美劇最高分得主是9.6分的《老友記》,但評分人數最多的還是《生活大爆炸》,超過17萬人給它打出了9.4的高分。這兩部劇也有共通之處,都是十分接地氣的輕喜劇,沒有大起大落的劇情,沒有狗血的一波三折,講的就是年輕人的生活。

在被問到為什麼沉迷《生活大爆炸》時,網友CaptainMiracle的理由是,“開心又溫馨,很多嘲諷的梗其實挺高段,幾個小夥伴做的荒唐事也都似曾相識。”網友王斯特的回複是,“這個時代,人人都覺得自己是怪咖,所以當你看到《生活大爆炸》裡面的四個奇葩在一起的時候,就覺得,能有人理解你的怪異,是一件多麼幸福的事兒。”

日劇重裝上陣《血疑》《排球女将》《東京愛情故事》《悠長假期》等經典日劇曾在中國觀衆中有着深厚的觀衆基礎。沉寂多年後,曾經勢微的日劇漸有擡頭迹象,近期在B站點擊率排行榜上表現亮眼的《東京女子圖鑒》《四重奏》就在年輕群體裡引發了刷屏熱議。

B站是一個活躍用戶超過1億的年輕人聚集地,17歲以下的用戶超過一半,18到24歲的用戶在30%以上。B站是彈幕的始發地,這種大量評論以字幕形式在屏幕上同時出現的追劇“玩法”如今在年輕群體中的使用比例已占到總體的四分之一,早已揮别小衆。

追溯B站的起源,其實最早是動漫愛好者的大本營。動漫不僅是日本年輕人的潮流文化,更是重要的生活方式之一,這也讓在中國日益增多的動漫愛好者們找到共鳴。日本人熱衷于漫改就像是中國熱衷于文學改編一樣,每年都會有大量的漫改影視劇出現在熒屏——《朝5晚9》《失戀巧克力職人》等在年輕人中很受追捧,與我國的“IP”熱異曲同工。

從去年開始,國内各家影視公司公開的片單中,一大波日本IP已經或者正在被改編、引進的路上。曾經被大量韓劇占領的視頻網站“海外劇”頻道更是上線了多部日劇以取代韓劇的缺位。雖然目前引進日劇在視頻網站的播放量并不算很高,但視頻網站更看重的是日劇用戶的黏性和長線鋪設。

随着時代的進步,日劇不再對純愛一類的主題感興趣,而是更願意反映社會問題,引導觀衆去思考和探索人性。以現象級的爆款劇《半澤直樹》來講,它的核心講的并非“愛拼才會赢”的職場奮鬥史,而是生存與道德原則沖突下,人性的搖擺和最終的選擇。換句話講,當代日劇的實驗色彩更濃厚。

盧蓉在分析海外劇中日劇回暖的現象時指出,基本原因大概是市場驅動的“IP為王”觀念下,國内IP被買得差不多,在國内IP的天價反推之下,自然轉向了性價比更高的海外IP。更為直接的原因是受“限韓”影響,轉向日劇也算是行業井噴期的必然産物。

“日本并不缺好IP,像東野圭吾等作家又在中國讀者群頗有基礎,加上日劇在中國社交網站上有着不小的影響力。”但盧蓉也表示,并非東野的每部小說或者每部日劇都适合拿來改編,“因為日劇牽扯到很複雜而現實的社會問題,這個本土化過程難度要遠大于韓劇。而且海外劇改編要注意故事整體的落地效果,除了版權運作能力的更新升級,真誠的創作态度和人文關懷的内涵仍然是最重要的。”

懸疑燒腦劇正當紅在年輕人裡,一直流行着一條看劇“鄙視鍊”,即英劇>美劇>日劇>韓劇……

有着深厚戲劇文化底蘊的英劇,以其驚人的原創力和精湛技術,獨特的視角與個性,一直居于其他對手無法撼動的鄙視鍊頂端的位置。在美劇大行其道的今天,就有不少耳熟能詳的美劇都是翻拍自英劇,比如:《紙牌屋》翻拍自1990年的英劇《紙牌屋》;《無恥之徒》翻拍自2004年的英劇《無恥之徒》;《基本演繹法》翻拍自2010年的正式播放版《神探夏洛克》。

在盧蓉針對大學生群體所做的調查研究中,英劇的受歡迎程度超過美劇,這一結論與豆瓣的評分人數相吻合。被喻為神劇,永遠讓你猜不到結局的《黑鏡》,評分人數達到18萬,《神探夏洛克》更是創造了21萬評分人數的最高紀錄。當後者這部人氣最高的英劇第四季第一集《六座撒切爾像》上線時,很多學生是定了清晨6點半的鬧鐘起床來追的。

無論英劇或美劇,排在點擊率和話題度前列的“懸疑燒腦類”占到了一半以上的比例。目前,已經有視頻網站将“燒腦劇”作為一個類别專門列出。很多網友在觀看的同時,還會發帖、跟帖,讨論和推測劇情發展,因為要想看懂“燒腦劇”必須要入戲,所以觀衆參與度高也是“燒腦劇”最有樂趣、與衆不同的地方。網絡時代的年輕人,想要展示高格調,力求站在鄙視鍊上遊。觀看燒腦類英劇,似乎真的會讓他們多一些智商上的優越感。

情感治愈需求去年美劇的黑馬是《我們這一天》,該劇首播收視率2.8,在NBC排名第一,也是去年美國所有電視台中首播最高收視率的劇集;在IMDb,該劇獲得8.8的高分;在爛番茄,該劇獲得了91%的新鮮度;而在豆瓣上,該劇評分9.4,甚至高出了《西部世界》和《黑鏡3》。

與其他刺激腎上腺素的重口味美劇相比,以四個同天生日年輕人為主角的《我們這一天》赢在“紮心”,它通過雞毛蒜皮,平淡溫馨的家庭生活,展現了“親密關系”中的危機與治愈,通過溫柔綿長的鏡頭細緻記錄生活裡那些欣喜與失落的重要瞬間,所以會有網友直呼,“在這個滿是麻辣燙的年代竟被這碗雞湯給暖到了”。

在焦慮與壓力如影随形的現代社會,年輕人無論多麼“欲壑難填”,最終求的還是一份簡單真摯的暖心慰藉。這或許對我們的電視劇制作者來講也是一個提示:無論類型,一部好劇的真正核心,還是要回歸到觀衆對情感層面的需求,這一點,無分年齡國籍。
   

熱門書籍

熱門文章