人人書

賈誼新書

保存到桌面 | 簡體人人書 | 手機版
人人書 > 古典文學 > 賈誼新書 > 賈誼新書·卷四·無蓄

賈誼新書·卷四·無蓄

書籍名:《賈誼新書》    作者:賈誼
上一章目錄下一章


      禹有十年之蓄,故免九年之水;湯有十年之積,故勝七歲之旱。夫蓄積者,天下之大命也。苟粟多而财有馀,何向而不濟?以攻則取,以守則固,以戰則勝,懷柔附遠,何招而不至?
      管子曰:“倉廪實,知禮節;衣食足,知榮辱。”民非足也,而可治之者,自古及今,未之嘗聞。古人曰:“一夫不耕,或為之饑;一婦不織,或為之寒。”生之有時,而用之無節,則物力必屈。古之為天下者至悉也,故其蓄積足恃。今背本而以末食者甚衆,是天下之大殘也;從生之害者甚盛,是天下之大賊也;汰流淫佚侈靡之俗日以長,是天下之大祟也。殘賊公行,莫之或止,大命泛敗,莫之振救。生之者甚少,而靡之者甚衆,天下之勢,何以不危?漢之為漢幾四十歲矣,公私之積,猶可哀痛也。故失時不雨,民且狼顧矣。歲惡不入,請賣爵鬻子,既或聞耳矣。安有為天下阽危若此,而上不驚者!
      世之有饑荒,天下之常也,禹湯被之矣。即不幸有方二三千裡之旱,國何以相恤?卒然邊境有急,數十百萬之衆,國何以饋之矣?兵旱相乘,天下大屈,勇力者聚徒而橫擊,罷夫羸老,易子孫而淪其骨,政法未畢通也,遠方之疑者并舉而争起矣。為人上者,乃試而圖之,豈将有及乎?可以為富安天下,而直以為此廪廪也,竊為陛下惜之。

上一章目錄下一章